NOVEDADES LINGÜÍSTICA – MAYO 2016

Nº 1 – BLANCO VALDES, Carmen Fátima (Editora): Madonna à `n sé vertute con valore: estudios en homenaje a Isabel González.

Santiago de Compostela, 544 págs. 2016. Rca. – UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE COMPOSTELA – ISBN: 9788416533572

PVP EUR  30,00 (4% IVA incluido)

Desde su licenciatura y doctorado en Filología Románica –de la mano de su maestro Constantino García- hasta la actualidad, la apuesta, tanto docente como investigadora, de Isabel González (Rábade, Lugo, 1949) se ha dirigido al ámbito de la Filología Italiana, en el que marcó un hito en 1988, al convertirse  en la primera mujer catedrática española de ese ámbito científico. Tras la obtención de la cátedra, sus esfuerzos se han consagrado a la formación de un grupo de investigadores que, bajo su estímulo y tutela, se han doctorado y creado una escuela que finalmente ha colmado una de sus grandes aspiraciones científicas y académicas: la puesta en marcha de la licenciatura en Filología Italiana de la Universidad de Santiago de Compostela en 1992. El conjunto de la producción científica de Isabel González –dirección de tesis, estudios monográficos, traducciones, capítulos de libros, artículos en revistas de gran prestigio…- la ha convertido en referente indispensable, especialmente en los campos de la Literatura Medieval y la Lexicografía italianas, una dedicación que le ha valido la condecoración en 2005 deCavallieres dell’Ordine della stella della Soliedarietà italiana, galardón otorgado por el presidente de la República Italiana a aquellos ciudadanos extranjeros que hayan actuado decididamente  en pro de la difusión de la cultura italiana. Isabel González, docente e investigadora, que ha sido además directora de departamento, decana de la Facultad de Filología y presidenta de la Sociedad Española de Italianistas, es sobre todo una mujer, siempre cercana, siempre amiga, en la que se resume a la perfección el más sublime significado de la palabra maestro: aquela persona que, más allá de sus indudables méritos, más allá de su propio prestigio académico y científico, más allá de sus aptitudes de gestión, es capaz de  infundir en sus  discípulos y colaboradores una luz cotidiana y una lección de honestidad  personal e intelectual que los empuja a ser cada día mejores en su trabajo y en su vida.

Nº 2 – CAPRARA, Giovanni: Interpreta(dos): material didáctico para la interpretación de lenguas y la comprensión oral (español-italiano): DVD.

Granada, págs. 2016 – COMARES – ISBN: 9788490453322

PVP EUR 10,00 (4% IVA incluido)

Este material didáctico de audio en español, inglés e italiano está enfocado a la práctica de la interpretación en sus distintas modalidades.

Así mismo, el objetivo del trabajo es el de mejorar las habilidades de comprensión oral del alumno en estas lenguas. La obra está dedicada tanto a alumnos de interpretación y lengua, que quieran completar su formación de manera autodidacta, como a profesores que quieran utilizar este material didáctico en sus clases de interpretación o cursos de lengua.

Este trabajo es el resultado de un Proyecto de Innovación Educativa de la Universidad de Málaga (PIE 018 2013-2015 CLIP).

 

Nº 3 – CARRASCO CANTOS, Inés… [et al.]: Aportaciones al estudio del español del siglo XVIII.

Granada, 344 págs. 2016. Rca. – COMARES – ISBN: 9788490453681

PVP EUR  31,00 (4% IVA incluido)

Los estudios que se reúnen en la primera parte de este monográfico se han originado a partir del análisis de un corpus de documentos del Archivo Histórico Provincial de Málaga, integrado por 27 protocolos notariales de carácter privado, datados entre los años 1731 y 1765 y que se editan en la segunda parte del volumen a través de la triple presentación (reproducción facsimilar, transcripción paleográfica y edición crítica), de acuerdo con los criterios de la Red Internacional CHARTA. A través de la documentación archivística, los autores se acercan a los fedatarios de la sociedad malagueña del siglo XVIII y a sus usos lingüísticos.

Las fuentes archivísticas aquí editadas nos proporcionan muchas claves para seguir la actividad de la institución notarial, cuya labor fue primordial para la vida de los municipios y de sus conciudadanos. En el plano lingüístico, el siglo XVIII constituye un punto clave para la lengua española si consideramos que en él concluyen los grandes procesos que determinaron su actual configuración a la vez que se inaugura el llamado español moderno y se va configurando la norma meridional, cuyos rasgos se hacen cada vez más visibles en los testimonios de la época. Doce de nuestros documentos se redactan en la zona occidental malagueña, en concreto, en la ciudad de Estepona.. Los quince restantes se otorgan en la zona oriental malagueña de la Axarquía: Algarrobo, Canillas de Albaida, Cómpeta y Sayalonga.

Las propuestas que se presentan en Aportaciones al estudio del español del siglo XVIII permiten obtener una visión particular del uso de la lengua en el contexto de la Málaga dieciochesca desde perspectivas y enfoques diferentes.

 

Nº 4 – CHAMORRO MEJIA, Mónica: La enseñanza del español como lengua extranjera a niños: contenidos básicos para la formación del docente.

Alcalá de Henares, 338 págs. 2016. Rca. – UNIVERSIDAD DE ALCALA DE HENARES – ISBN: 9788416133871

PVP EUR 12,00 (4% IVA incluido)

Esta obra pretende, por un lado, atender a las necesidades formativas de todos aquellos docentes de Infantil y Primaria que cuentan en sus aulas con alumnado inmigrante que ha de recibir instrucción en una lengua diferente a su lengua materna; y también esta pensada para cubrir un vacío importante en la formación del especialista en la enseñanza del español como lengua extranjera, como es la atención a las peculiaridades del alumnado infantil. El volumen ha sido concebido como un manual para las aulas de los Grados de Maestro y las de los Masteres en formación de profesorado de español como lengua extranjera; esta constituido por cinco capítulos en los que se presentan las principales disciplinas implicadas en la enseñanza del español como lengua extranjera a niños, las bases neurológicas del lenguaje y el procesamiento del lenguaje en el niño, problemática social y su repercusión en el proceso de aprendizaje de la lengua y los principales aspectos metodológicos de la enseñanza de lenguas a niños; el ultimo capitulo recoge una propuesta didáctica basada en la multiculturalidad presente en las aulas infantiles.

Comments are closed.