NOVEDADES BIBLIOGRAFIA- SEPTIEMBRE 2013

Nº 1 – BELTRAN PEPIO, Vicente… [et al.]: BITECA: Bibliografías de textos antics catalans, valencians i balears: biblioteques i arxius valencians.

Valencia, 430 págs. 2013. Enc. – UNIVERSIDAD DE VALENCIA – ISBN: 9788437090382

PVP EUR 30,00 (4% IVA incluido)

Esta bibliografía nace en el seno del proyectoPhiloBiblon, con el fin de conciliar dos campos a primera vista incompatibles: la descripción de obras y libros antiguos, y las nuevas tecnologías de la información. Sin duda, la experiencia y la maestría que el Dr. Faulhaber tiene en ambos campos ha sido indispensable para la creación de un instrumento de trabajo capaz, flexible y adaptable. BITECA es el fruto de un extenso y complejo trabajo realizado por un equipo de investigadores que, a lo largo de más de quince años, han llevado a cabo una dura tarea. Además, esta publicación ha contado con las recomendaciones y sugerencias del profesor Albert Hauf, y ha sido posible gracias al acuerdo entre la Universitat de Barcelona, la Universitat de València y el patrocinio de la Academia Valenciana de la Lengua.

Nº 2 – GONZALEZ HERNANDEZ, Cristina: La junta de libros de Tamayo de Vargas: ensayo de documentación bibliográfica: Vol. I.

Madrid, 505 págs. 2013. Rca. – FUNDACION UNIVERSITARIA ESPAÑOLA – ISBN: 9788473928106

PVP EUR 30,00 (4% IVA incluido)

Nº 3 – GONZALEZ HERNANDEZ, Cristina: La junta de libros de Tamayo de Vargas: ensayo de documentación bibliográfica: Vol. II.

Madrid, 470 págs. 2013. Rca. – FUNDACION UNIVERSITARIA ESPAÑOLA – ISBN: 9788473928113

PVP EUR 30,00 (4% IVA incluido)

La obra tendrá un tercer volumen. Informaremos en el momento que se publique.

Este estudio ofrece la transcripción, identificación y documentación bibliográfica del manuscrito de la Junta de libros, la mayor que España ha visto en su lengua hasta el año de MDCXXIV de Tomás Tamayo de Vargas, conservado en la Biblioteca Nacional de España, con signatura Ms. 9752. La transcripción del texto se acompaña de su cotejo con la única edición moderna existente del texto, publicada sin pretensiones de reflejar su carácter repertorial, como más adelante tendré ocasión de exponer, por lo que indirectamente se ha trabajado también sobre los otros dos manuscritos conservados de la Junta: el de la Biblioteca Universitaria de Oviedo y el de la Apostólica Vaticana. Se presenta asimismo la identificación de las obras recogidas en este testimonio de la Junta de libros, documentando cada uno de los asientos bibliográficos y reflejando así su transmisión en la Bibliotheca Hispana Vetus y en la Bibliotheca Hispana Nova de Nicolás Antonio3 y en obras posteriores, llegando hasta la producción bibliográfica de nuestro siglo. Igualmente se completa con la información de los ejemplares conservados en la mayor parte de las bibliotecas del mundo. Todo ello permitirá dar a conocer la influencia ejercida por la Junta de libros, aquella bibliografía escrita en el siglo XVII, que en la evolución de la bibliografía española desempeñó un papel muy pequeño, pues quedó eclipsada por la obra magna de Nicolás Antonio, contribuyendo a su olvido, además, el haber permanecido inédita. Pero, a pesar de esto, fue un libro muy utilizado y de él extrajeron muchos datos bibliógrafos posteriores. En palabras de José Fernández, “de haber sido impresa, la obra de Tamayo habría significado un jalón importante en nuestra historia, pues tiene méritos indudables: es más exacta, más moderna, ofrece más datos de primera mano que los que aportaron los dos belgas [Valerius Andreas y Andre Schott]“. También nos habría servido de punto de referencia para medir mejor la aportación de Nicolás Antonio, que editó su Bibliotheca Hispana tan sólo cuarenta años después de la fecha que lleva la Iunta. El trabajo se estructura en dos partes. La primera recoge el estudio introductorio y tiene siete capítulos en los que se estudian el objeto de la obra, la biografía del autor, los testimonios que existen de la obra, el método llevado a cabo, la influencia de la Junta en las “Bibliothecae” de Nicolás Antonio, sobre todo en la Nova, se extraen las conclusiones y, por último, se relaciona la bibliografía consultada. La segunda parte recoge el repertorio propiamente dicho.

Dejar una respuesta

You must be logged in to post a comment.